Utwór
 
Osoba
 
Zespół
 
Serie
 
 
Publikacja
 
Rękopis
 
Instytucja
Szukaj
[Jak korzystać?]

[Więcej] Czy wiesz...

że utwór „Samo życie” zanim stał się hitem serialowym, prześladowała zła passa – 5 kompozytorów próbowało się zmierzyć z muzyką, typowano kilku wykonawców, przygotowano błędne wersje nagrań dla producenta, a wreszcie magnetofon cyfrowy wciągnął taśmę z dopracowaną piosenką?

[dowiedz się]

Utwór (ostatnia modyfikacja: 2014-10-08 12:00)
Król i krakowianka

Tytuł

Król i krakowianka

Krakowianka, król i kat

Klasyfikacja

pieśń ludowa

21Wariant:Tekst utworu

Wariant 1

Za górami sadeczek,

A w sadeczku domeczek,

Śliczna krakowianka w domeczku tym stoi,

Niczego się nie boi.

Król się o niej dowiedział,

We sto koni przyjechał:

Pojmij, pojmijże mnie, śliczna krakowianko

Pojmij króla samego.

Ona króla nie chciała

Jasia swego wolała,

Ach mój ty Jasieńku, ach mój ty najmilszy,

Komuż ja się dostała?

Król się o to rozgniewał,

I po kata posłać dał:

Przybądź, przybądź kacie, zetnij krakowiankę,

Co mną królem wzgardziła.

Ona idzie w zieleni,

A kat za nią w czerwieni:

Pojmij, pojmijże mnie, śliczna krakowianko,

Chociaż kata młodego.

Nie chciałam być królową,

Nie będę i katową,

Zetnij, zetnij kacie, moją białą szyję,

Lepiej niech ja nie żyję.

Krakowiankę ścinają,

Aniołowie wołają:

Nic bój, nie bójże się, śliczna krakowianko,

Bo wstępujesz do raju. [1], [2]

Informacje dodatkowe

Pieśń narodziła się na Mazowszu. Scena z katem, spotykana także w niektórych wersjach pieśni o burmistrzance, nawiązuje do prawdziwej zasady, która obowiązywała w przeszłości – kat mógł wybawić od śmierci dziewczynę, jeśli zobowiązał się z nią ożenić. Młode kobiety również posiadały możność ocalenia skazańców, jeżeli oświadczały gotowość do ich natychmiastowego poślubienia. Zwyczaj ten ukazał Sienkiewicz w „Krzyżakach”, przedstawiając Danusię, która ratuje Zbyszka. Reguła ta narodziła się w zachodniej Europie i przywędrowała do Polski zadomowiając się u nas do końca XVIII wieku. Stamtąd wywodzi się najprawdopodobniej motyw pieśni o królu, krakowiance i kacie. W Niemczech znana jest piękna pieśń o Agnieszce Bernauer, żonie Alberta bawarskiego, która skazana na ścięcie przez teścia, odrzuca dumnie propozycję małżeńską. Podobne sceny spotykamy w utworach włoskich, francuskich oraz węgierskich.

Polska wersja pieśni pochodzi z późniejszego okresu. Wyraźnie widać obce wpływy np.: sytuacje społeczne postaci król i krakowianka są nieokreślone w rodzimych dziełach, a pojawiający się aniołowie oraz gloryfikacja męczennicy to również obce i niespotykane motywy[1].

 
Copyright © 2007-2011 Biblioteka Polskiej Piosenki • Ostatnia aktualizacja: 2017-04-29 22:59
powered by Athenadeign by TreDo
Odsłon od Listopada 2007
65746548

Odwiedzin od Grudnia 2010
47437471
Korzystanie z zamieszczonych na stronie internetowej utworów (w szczególności tekstów piosenek i nut) i ich opracowań, w całości lub jakichkolwiek fragmentach, jest dozwolone wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego w sposób nienaruszający normalnego korzystania z utworu lub słusznych interesów twórcy. Zakazane jest korzystanie lub/i rozporządzanie opracowaniami, przeróbkami i modyfikacjami utworów zamieszczonych na stronie internetowej. W szczególności zakazane jest wykorzystywanie zamieszczonych na stronie internetowej utworów lub/i ich fragmentów, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, w celach zarobkowych.

Biblioteka Polskiej Piosenki dąży do popularyzacji i utrwalenia wiedzy o polskiej piosence historycznej i współczesnej. Jako instytucja publiczna stara się utrzymać najwyższe standardy zgodności z obowiązującym w Polsce prawem. Biblioteka nie czerpie żadnych korzyści z podejmowanych przedsięwzięć - kieruje się dobrą wolą. Szacunek do pracy Twórców, Autorów i Artystów jest jedną z fundamentalnych zasad funkcjonowania Instytucji. Jeżeli umieszczenie tekstu utworu jest sprzeczne z czyimiś prawnymi lub osobistymi interesami - uprzejmie prosimy o kontakt przy pomocy znajdującego na górze strony formularza lub przy pomocy poczty elektronicznej. Tekst zostanie bezwzględnie usunięty.

Strona Biblioteki Polskiej Piosenki wykorzystuje tzw. pliki cookie do zliczania unikatowych odwiedzin oraz przechowywania informacji o historii odwiedzonych rekordów Biblioteki Cyfrowej. Pliki cookie nie są przechowywane po zamknięciu sesji przeglądarki. Odwiedzający może zmienić ustawienia plików cookie korzystając z odpowiednich okien ustawień swojej przeglądarki.
Zapraszamy do odwiedzenia wersji BETA nowej odsłony strony BPP i bazy CBPP.