The childhood native

Zgłoszenie do artykułu: The childhood native

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE i ustawą o ochronie danych osobowych z dnia 10 maja 2018 (Dz. U. poz. 1000), w celu wymiany informacji z zakresu polskiej pieśni i piosenki. Wymiana informacji będzie się odbywać zarówno za pośrednictwem niniejszego formularza jak i bezpośrednio, w dalszym toku spraw, redaktora bazy danych, prowadzącego korespondencję z właściwego dla niego adresu mailowego.
Administratorem danych jest Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” z siedzibą w Krakowie przy ulicy Krakusa 7. Wszelkie dokładne informacje o tym jak zbieramy i chronimy Twoje dane uzyskasz od naszego Inspektora Ochrony Danych Osobowych (iodo@bibliotekapiosenki.pl).
Wszystkim osobom, których dane są przetwarzane, przysługuje prawo do ochrony danych ich dotyczących, do kontroli przetwarzania tych danych oraz do ich uaktualniania, usunięcia jak również do uzyskiwania wszystkich informacji o przysługujących im prawach.

Native old town

Witnessed my early, happy days

When life was right, staight as a Bible

Far and misty

Place lost in time

Unreal like a fairy tale

Once and for all it deeply branded my existence

I played down there, prayed down there

I loved and I cried

I saw it die

Proud and quiet

I was dreaming of breaking free

But my roots ran way too deep

Anyway I’m away now

I’m going my way now

They say I’ve made it

But my loving was way too strong

Or maybe I stayed too long

Even though I’m away

I’ll always remain

A childhood native

New Promised Land

Shiny and tempting with its gold

Lured me away with all this splendor

Just to blind me

Somewhere in space

I’m searching for my paradise

Only to find that I have left it

Far behind me

I’ve new flames in new places

New face and new name

So God tell my why

Can’t I break this chain

I was dreaming ....[2]

Bibliografia

1. 

Wolański, Ryszard

2. 

http://www.egeppert.com
Oficjalna strona internetowa Edyty Geppert [odczyt: 24.10.2013].