Panieneczko-Litwineczko

Zgłoszenie do artykułu: Panieneczko-Litwineczko

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE i ustawą o ochronie danych osobowych z dnia 10 maja 2018 (Dz. U. poz. 1000), w celu wymiany informacji z zakresu polskiej pieśni i piosenki. Wymiana informacji będzie się odbywać zarówno za pośrednictwem niniejszego formularza jak i bezpośrednio, w dalszym toku spraw, redaktora bazy danych, prowadzącego korespondencję z właściwego dla niego adresu mailowego.
Administratorem danych jest Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” z siedzibą w Krakowie przy ulicy Krakusa 7. Wszelkie dokładne informacje o tym jak zbieramy i chronimy Twoje dane uzyskasz od naszego Inspektora Ochrony Danych Osobowych (iodo@bibliotekapiosenki.pl).
Wszystkim osobom, których dane są przetwarzane, przysługuje prawo do ochrony danych ich dotyczących, do kontroli przetwarzania tych danych oraz do ich uaktualniania, usunięcia jak również do uzyskiwania wszystkich informacji o przysługujących im prawach.

Tytuł:

Panieneczko-Litwineczko

Autor słów:

Witwicki, Stefan

Pol, Wincenty[2]

Autor muzyki:

Chopin, Fryderyk

Data powstania:

1831

Informacje

Fryderyk Chopin był pod urokiem ludowej melodyjności wierszy Stefana Witwickiego, dlatego też komponował do tych tekstów muzykę. Panieneczko-Litwineczko to efekt współpracy i przyjaźni obu twórców[1].

To inna wersja Hulanki Fryderyka Chopina, tym razem z tekstem Wincentego Pola. Różne dawne i nowe śpiewniki podają bez sprawdzenia, że to tekst Stefana Witwickiego. Rzecz całą można potwierdzić w Pieśniach Janusza (Drezno 1833), gdzie Pol tekst ten opublikował pt. Maruderka (od słowa maruder – żołnierz wlokący się za oddziałem)[2].

Jak powstała ta druga wersja Hulanki – nie wiadomo. Być może piosenka ChopinaWitwickiego trafiła do Pola na Litwę, jeszcze w roku 1831, i tam właśnie Pol dorobił do niej ten patriotyczny tekścik, zamiast wesołej śpiewki Witwickiego, takich akcentów pozbawionej[2].

Bibliografia