Pięć pieśni ludowych rosyjskich

Zgłoszenie do artykułu: Pięć pieśni ludowych rosyjskich

Przyjmuję do wiadomości, że Administratorem moich danych osobowych jest Centrum Kultury Podgórza w Krakowie, z siedzibą: ul. Sokolska 13, 30-510 Kraków, e-mail: sekretariat@ckpodgorza.pl. Moje dane osobowe będą przetwarzane w celu przygotowania i przekazania odpowiedzi na przesłaną przeze mnie wiadomość. Więcej informacji na temat ochrony danych osobowych znajduje się tutaj: polityka prywatności.

Tytuł:

Pięć pieśni ludowych rosyjskich Aleksandrow, Aleksander (opracowanie muzyczne)
Nowikow, Anatol (opracowanie muzyczne)
Swiesznikow, Aleksander (opracowanie muzyczne)
Rymkiewicz, Aleksander (tłumaczenie)
Lasocki, Józef Karol (redakcja)
Darkow, Andrzej (projekt okładki) Oznaczenie autora wg wydawcy: Aleksandrow Aleksander, Nowikow Anatol, Swiesznikow Aleksander Uzupełnienie: opracowali Aleksander Aleksandrow, Anatol Nowikow, Aleksander Swiesznikow; słowa ludowe przełożył Aleksander Rymkiewicz Obsada instrumentalna: chór mieszany a cappella

Seria:

Pieśni Przyjaciół, 4

Data wydania:

1954

Miejsce wydania:

Kraków: Polskie Wydawnictwo Muzyczne

Data druku:

październik 1954

Miejsce druku:

Kraków: Krakowskie Zakłady Graficzne Nr 5

Znak wydawniczy:

PWM 1564

Postać zapisu:

partytura

Typ publikacji:

druk muzyczny

Sygnatura:

Biblioteka Jagiellońska [akc.] 1955 : 113

Infomacje

Druk muzyczny obejmujący 28 luźnych kart w obwolucie o wymiarach 25 na 17 cm. Oddany do druku 26 sierpnia 1954 r. Na ostatniej stronie widnieje spis poprzednich zeszytów, które ukazały się w tej serii: 1–4. Publikacja zawiera następujące utwory:

  • Sadzie, mój sadzie (oprac. Aleksander Swiesznikow),
  • Ej, kumeczki (oprac. Aleksander Swiesznikow),
  • Hej, po matce Wołdze (oprac. Anatol Nowikow),
  • Dużo ścieżek (oprac. Aleksander W. Aleksandrow) ,
  • Góry, moje góry (oprac. Aleksander W. Aleksandrow).

Dostęp
Finansowanie

Zrealizowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.