Zgłoszenie do artykułu: Katreftis

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE i ustawą o ochronie danych osobowych z dnia 10 maja 2018 (Dz. U. poz. 1000), w celu wymiany informacji z zakresu polskiej pieśni i piosenki. Wymiana informacji będzie się odbywać zarówno za pośrednictwem niniejszego formularza jak i bezpośrednio, w dalszym toku spraw, redaktora bazy danych, prowadzącego korespondencję z właściwego dla niego adresu mailowego.
Administratorem danych jest Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” z siedzibą w Krakowie przy ulicy Krakusa 7. Wszelkie dokładne informacje o tym jak zbieramy i chronimy Twoje dane uzyskasz od naszego Inspektora Ochrony Danych Osobowych (iodo@bibliotekapiosenki.pl).
Wszystkim osobom, których dane są przetwarzane, przysługuje prawo do ochrony danych ich dotyczących, do kontroli przetwarzania tych danych oraz do ich uaktualniania, usunięcia jak również do uzyskiwania wszystkich informacji o przysługujących im prawach.

Wariant 1

Strzałka

Me ekanes kie ewala tetia fora se oti anewala genika stin zoi poli kiero

Kostises kostisa ena thawma ektos pu arostisa jati thes kie ego na thelo thes kie ena soro

Me kathrefti jali jali sto wlema sagapusa poli poli edo ine to thema

Mu ekanan noima migdalia mu anthizis proima se megali angalia horun poli

To iksera pistewa tetia poza kardias na hristewa ala ti ine afta ta matia san pisto skili

Me katrefti jali jali sto wlema sagapusa poli poli edo ine to thema

Pio poli to psema sagapusa poli poli edo ine to thema

Sagapusa?[2]

Wariant 2

Strzałka

Przez twój wpływ nadałam bieg

Sprawom które przez całe życie me

Poświęcałam czasu dość nie śpiesząc się

Płacisz ty – i ja też

Cud się zdarzył choć słabość zmogła mnie

Skoro chcesz bym i ja chciała – wiele jeszcze chcesz

Zza lustrzanych twych szkieł twych szkieł

Spojrzenie

Pokochałam w nim cię – wiedz że

To me wytłumaczenie

Dano mi odczuć że

Jak migdałowiec przedwcześnie kwitnąć chcę

Wielkie ramię mieści dusz niemało też

Wiedziałam – wierzyłam

Jak zbyteczną uczynić tę pozę serc

Ale cóż to są za oczy niczym wierny pies

Zza lustrzanych twych szkieł twych szkieł

Spojrzenie

Pokochałam w nim cię – wiedz że

To me wytłumaczenie

Więcej wręcz –

Złudzenie

Pokochałam w nim cię – wiedz że

To me wytłumaczenie[2]

Bibliografia

1. 

Wolański, Ryszard

2. 

http://www.andrzejsikorowski.pl/
Strona internetowa Andrzeja Sikorowskiego [odczyt: 21.04.2016].