Nieznane są otchłanie ludzkich serc
madame
nikt nie wie, co w nich kryje się na dnie
madame
nie zgłębisz tych tajemnic nawet ty
madame
zamiast więc
iść na dno
badać gdzie
leżał błąd
ty się śmiej
comme il faut
excuse moi, madame
jak jej powiedzieć mam
że wszystko dobre, co
się dobrze kończy
że czasem miło jest
lecz wszystko ma swój kres
niech pani wierzy mi
c‘est la vie
au revoir, madame
czas, żebym został sam
mógł mówić kiedy chcę
i to, co myślę
na tapczan rzucać płaszcz
na stole nogi kłaść
oglądać tylko sport
żyć jak lord
tragedie takie świat zna nie od dziś
madame
więc proszę, zakręć gaz i otrzyj łzy
madame
pół świata to mężczyźni, to jest fakt
madame
widzisz więc
nie jest źle
na twój lep
złapie się
jakiś kiep
excuse moi madame
już ja cię dobrze znam
i wiem co kryje się pod słodką minką
w pani się czai wamp
co gotów iść va banque
pani ma ostre kły
femme terrible
au revoir madame
niech pani zwija kram
w mym życiu nie ma miejsca
już dla pani
co było zmyło się
co będzie – któż to wie
ja życzę jej naj, naj
bye, bye, bye
au revoir madame
na drogę pani dam
krówkę ciągutkę
niech jej będzie słodko
więc nie wspominaj źle
i proszę nie mów, że
słodyczy przy mnie jej było
było brak[2]
1. |
|
2. |
http://michalbajor.pl |