Zgłoszenie do artykułu: Itaka

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE i ustawą o ochronie danych osobowych z dnia 10 maja 2018 (Dz. U. poz. 1000), w celu wymiany informacji z zakresu polskiej pieśni i piosenki. Wymiana informacji będzie się odbywać zarówno za pośrednictwem niniejszego formularza jak i bezpośrednio, w dalszym toku spraw, redaktora bazy danych, prowadzącego korespondencję z właściwego dla niego adresu mailowego.
Administratorem danych jest Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” z siedzibą w Krakowie przy ulicy Krakusa 7. Wszelkie dokładne informacje o tym jak zbieramy i chronimy Twoje dane uzyskasz od naszego Inspektora Ochrony Danych Osobowych (iodo@bibliotekapiosenki.pl).
Wszystkim osobom, których dane są przetwarzane, przysługuje prawo do ochrony danych ich dotyczących, do kontroli przetwarzania tych danych oraz do ich uaktualniania, usunięcia jak również do uzyskiwania wszystkich informacji o przysługujących im prawach.

I.

Jeśli wyruszasz w drogę do Itaki

módl się, by podróż długo miała trwać

by pełna przygód była i doświadczeń

módl się, by podróż trwała wiele lat

i obyś świtów miał jak najwięcej

gdy porty nowych miast zobaczą twoje oczy

i obyś uczył się od tych, co wiedzą więcej

Miej zawsze w sercu swą myśl o Itace

tak przeznaczone, masz dopłynąć tam

ale za bardzo nie śpiesz się w podróży

lepiej, by podróż trwała wiele lat

byś stary był już, gdy dotrzesz do niej

bogatszy o to, coś po drodze zyskał sam

od wyspy swej już nie chciej większych bogactw

Itaka dała ci tę wielką podróż

bez Itaki nie ruszyłbyś w świat

a jeśli biedną zda ci się twa wyspa

nie zwiodła cię, bo w końcu przecież wiesz

mądrzejszy już, co to są Itaki

II.

Wciąż idź, wciąż przed siebie idź

przejdź przez starych drzew martwe pnie i kłody

i gdy miniesz lasu brzeg

nie zatrzymuj się, lecz idź dalej

Wciąż idź, zawsze dalej idź

poza mury dziś, których jesteś więźniem

i gdy będziesz wolny już

spróbuj dalej iść, wciąż przed siebie

Wciąż idź, jeszcze dalej idź

poza nowe dni, które przyjdą jutro

a gdy ujrzysz drogi kres

chciej rozpocząć znów nową podróż

Wciąż idź, wciąż przed siebie idź

przejdź przez starych drzew martwe pnie i kłody

i gdy miniesz lasu brzeg

nie zatrzymuj się, lecz idź dalej

nie zatrzymuj się, lecz idź dalej

III.

Dobrych wiatrów, dobrych dni

tym, co wierni ziemiom swym

wojującym za swój lud

szybkie łodzie niech da Bóg

i pomimo długich walk

niech nie braknie im kochanych ciał

niech nałowią w sieci dobrych gwiazd

pełnych podróży i pełnych doświadczeń

Dobrych wiatrów, dobrych dni

tym, co wierni braciom swym

wojującym za swój lud

pełne żagle niech da Bóg

i pomimo długich walk

niechaj wrócą do kochanych ciał

niech odnajdą szlaki marzeń swych

pełnych przygody i pełnych doświadczeń[1]

Bibliografia

1. 

Zespół Reprezentacyjny
Archiwum zespołu.

2. 

Kozłowska, Agnieszka
Wywiad Agnieszki Kozłowskiej z Markiem Karlsbadem (kierownikiem Zespołu Reprezentacyjnego) przeprowadzony 20 czerwca 2018.