Tytuł: |
W sierpniowy żar |
|
W sierpniowy skwar |
Pierwszy wariant tekstu został nadesłany przez Jana Kaweckiego w ramach konkursu zorganizowanego staraniem Zarządu Głównego Związku Młodzieży Wiejskiej oraz redakcji tygodnika „Nowa Wieś”. Strofy pochodzą z miejscowości Krypno w powiecie Białystok. Drugą wersję słów przekazał Marian Trochimowicz. Piosenkę śpiewała młodzież w latach okupacji w Grodnie.
W publikacji Z pieśnią i karabinem przedstawiono dwie wersje melodii utworu. Wariant I pochodzi z okolic Krypna w powiecie Białystok, II – z okolic Brańska w powiecie Bielsko Podlaskie. Obie są blisko spokrewnione. Melodia z Brańska – bardziej rozpowszechniona i wykonywana w powolniejszym tempie – ma charakter sentymentalny, podczas gdy melodia z Krypna jest bardziej zwarta, żywsza w tempie i, zgodnie z zapisem, użyta jako marsz. Początki obu melodii nawiązują w pewnym stopniu do czołowej frazy pieśni: „Hej, kadrowa, odlicz i na ramię broń”, znanej pod nazwą Strzelecka kadrówka z muzyką L. Marczewskiego (zob.: Śpiewnik strzelecki, s. 88, nr 24)[1].
Wariant trzeci z dodatkową zwrotką utworu został przekazany przez Pana Wojciecha Mosakowskiego[2].
1. |
Świrko Stanisław, Z pieśnią i karabinem: pieśni partyzanckie i okupacyjne z lat 1939–1945: wybór materiałów z konkursu ZMW i „Nowej Wsi”, Warszawa, Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, 1971, s. 418, 419, 556, 557. |
2. |
Mosakowski, Wojciech |