Czerwony sztandar

Zgłoszenie do artykułu: Czerwony sztandar

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE i ustawą o ochronie danych osobowych z dnia 10 maja 2018 (Dz. U. poz. 1000), w celu wymiany informacji z zakresu polskiej pieśni i piosenki. Wymiana informacji będzie się odbywać zarówno za pośrednictwem niniejszego formularza jak i bezpośrednio, w dalszym toku spraw, redaktora bazy danych, prowadzącego korespondencję z właściwego dla niego adresu mailowego.
Administratorem danych jest Ośrodek Kultury „Biblioteka Polskiej Piosenki” z siedzibą w Krakowie przy ulicy Krakusa 7. Wszelkie dokładne informacje o tym jak zbieramy i chronimy Twoje dane uzyskasz od naszego Inspektora Ochrony Danych Osobowych (iodo@bibliotekapiosenki.pl).
Wszystkim osobom, których dane są przetwarzane, przysługuje prawo do ochrony danych ich dotyczących, do kontroli przetwarzania tych danych oraz do ich uaktualniania, usunięcia jak również do uzyskiwania wszystkich informacji o przysługujących im prawach.

Tytuł:

Czerwony sztandar

Krew naszą długo leją katy

Autor słów:

Czerwieński, Bolesław

Autor muzyki:

nieznany

Melodia:

pieśni komunardów francuskich Le drapeau rouge[1], [4], [10]

Data powstania:

1881

Miejsce powstania:

Lwów

Informacje

Pieśń nawiązuje do Ody do młodości Adama Mickiewicza (1798–1855) i Daremnych żalów Adama Asnyka (1838–1897). Opublikowana została po raz pierwszy w Genewie w 1882 r. w zbiorze wierszy Czegóż chcą[5]. W śpiewniku Elżbiety Bekier podana data powstania utworu to 1883 r[6].

Do tekstu muzykę opracował Jan Kozakiewicz na podstawie znanej francuskiej pieśni komunardów Le Drapeau Rouge (tł. Czerwony Sztandar) z 1871 r. W 1883 r. utwór stał się bojowym hymnem polskiego proletariatu[1], [4]. Utwór śpiewano podczas demonstracji, strajków, skazańcy wykonywali ją przed śmiercią. Władze carskie zakazały wykonywania i publikowania jej w Królestwie Polskim.

Słowa przetłumaczone zostały na 12 języków. Na język rosyjski przełożył go bliski współpracownik Włodzimierza Lenina, Gleb Krzyżanowski, a na język niemiecki – Róża Luksemburg. Wkrótce Czerwony sztandar stał się pieśnią niezwykle popularną, m. in. w Rosji i Niemczech[5].

Bibliografia

1. 

Kalicka Felicja, Olearczyk Edward, Polskie pieśni rewolucyjne z lat 1918–1939, Warszawa, Książka i Wiedza, 1950, s. 25–28.

2. 

Woźny Michał, Jeszcze jeden mazur dzisiaj: pieśń w łatwym układzie na fortepian, Kraków, Polskie Wydawnictwo Muzyczne, 1987, s. 36, 37.

3. 

Waśniewski Zbigniew, Kaszycki Jerzy, To idzie młodość: śpiewnik jednogłosowy, Kraków, Polskie Wydawnictwo Muzyczne, 1962, s. 9, 10.

4. 

Adrjański Zbigniew, Śpiewnik „Iskier”: pieśni i piosenki na różne okazje, wyd. 2, Warszawa, Wydawnictwo „Iskry”, 1976, s. 20, 21, 399.
Zawiera opracowanie muzyczne autorstwa Jana Kozakiewicza.

5. 

Wójcicki Antoni, Cieślak Antoni, Polskie pieśni i piosenki: śpiewnik polski, Warszawa, Wydawnictwo Polonia, 1989, s. 59, 60, 204.
Zawiera opracowanie muzyczne autorstwa Jana Kozakiewicza.

6. 

Bekier Elżbieta, Niech rozbrzmiewa wolny śpiew: śpiewnik, Warszawa, Książka i Wiedza, 1952-07, s. 342–344.

7. 

Pilecka Ligia, Tam na błoniu błyszczy kwiecie: śpiewnik historyczny, wyd. Wyd 1 2 rzut, Kraków, Polskie Wydawnictwo Muzyczne, 1985, s. 70, 71.
Publikacja nie zawiera informacji na temat autora muzyki utworu.

8. 

Sikorski Kazimierz, Czerwony sztandar: na 4-głosowy chór mieszany a cappella, Kraków, Polskie Wydawnictwo Muzyczne, 1948
Publikacja nie zawiera informacji na temat autora tekstu oraz muzyki utworu. Zawiera natomiast opracowanie chóralne tej pieśni autorstwa Kazimierza Sikorskiego.

9. 

Czerniawski Tadeusz, Polskie pieśni rewolucyjne, Warszawa, Lublin, Księgarnia Robotnicza, 1920, s. 2, 3.
Publikacja nie zawiera informacji na temat autora tekstu oraz muzyki utworu. Zawiera natomiast harmonizacje na czterogłosowy chór mieszany autorstwa Tadeusza Czerniawskiego.

10. 

Adrjański Zbigniew, Złota księga pieśni polskich: pieśni, gawędy, opowieści, Warszawa, Bellona, 1994, s. 157.
Zawiera opracowanie muzyczne autorstwa Jana Kozakiewicza.

Finansowanie

Zrealizowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.